samedi 17 mars 2012

アナン特使 シリア問題で安保理決議を


アナン特使 シリア問題で安保理決議を
Kofi Annan, émissaire de l’ONU, s'adresse au conseil de sécurité

市民への弾圧が続くシリアを国連の特使として訪問したアナン前事務総長は、シリアへの対応を巡って意見が割れている国連の安全保障理事会に対し、暴力の停止や人道支援活動を実現するための決議を採択するよう求めました。

L’ancien secrétaire général de l’ONU, Kofi Annan, a visité la Syrie en tant qu’émissaire de l’ONU. Il a demandé au conseil de sécurité, divisé sur l’attitude à adopter face à la Syrie, de prendre une décision pour permettre l’arrêt de la violence et la mise en place d’une aide humanitaire.

ニューヨークの国連本部では、16日、非公開でシリア情勢を巡る安保理が開かれ、先に国連などの特使としてシリアを訪れアサド大統領と会談したアナン前国連事務総長が、スイスのジュネーブからテレビ会議システムを使って協議に加わりました。

Le 16 mars, une réunion à huis clos du Conseil de Sécurité à propos de la situation en Syrie a eu lieu au siège de l’ONU à New York. L’ancien secretaire général, Kofi Annan, qui avait auparavant visité la Syrie comme émissaire de l’ONU et s’était entretenu avec le président Assad a participé à la réunion depuis Genève grâce à un système de télévision par cable.

協議のあとアナン氏は、記者団に対し、「暴力や人権侵害の停止、人道支援活動、それに民主化に向けた政治プロセスを進めることが必要だ。シリアの危機を解決するため、安保理が合意に達するよう促した(うながした)」と述べ、安保理が対シリア決議を採択するよう求めたことを明らかにしました。

Après la reunion, Kofi Annan, lors d’une conférence de presse a déclaré qu’il était nécessaire d’avancer dans un processus politique d’arrêt de la violence et des violations des droits de l’homme, d’aide humanitaire et ensuite de démocratisation. Il a appelé le conseil de sécurité à s’accorder pour résoudre la crise syrienne et a demandé qu’une résolution soit prise sur cette question.

シリア情勢を巡って安保理は、先月、弾圧の即時停止などを求める決議案を採決したものの、ロシアと中国が拒否権を行使して否決された経緯があり、アナン氏は安保理に結束を促した形です。
Face au processus qui, le mois dernier, alors que le conseil de sécurité avait pris une résolution appelant à l’arrêt momentané de la répression, avait conduit la Russie et la Chine à utiliser leur droit de veto pour la rejeter, Kofi Annan a invité le conseil de sécurité à la cohésion.

安保理議長国・イギリスのライアルグラント国連大使は、「すべての理事国がアナン氏の活動を全面的に支持していて、協議は続けられている」と述べ、決議採択への意欲を示しました。
Ryal Grant, ambassadeur de la GB, pays qui préside actuellement le conseil de sécurité, a déclaré que tous les pays du conseil soutiennent sur tous les plans l’action de Kofi Annan et que la discussion peut continuer. Il a aussi montrer le désir d’arriver à l’adoption d’une résolution.


ただ、アサド政権と関係が深いロシアを含めた形での合意形成は容易ではないとの見方も根強く、アナン氏の呼びかけを受けて安保理が結束できるかどうかに注目が集まっています。
Cependant, on considère qu’il sera difficile d’arriver à un accord sous une forme qui inclut la Russie dont les rapports avec le régime d’Assad sont profonds et tout le monde se demande si le conseil de sécurité pourra, en réponse à l’appel de Kofi Annan, arriver à agir de concert.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire